No exact translation found for ظروف الإسكان

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic ظروف الإسكان

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Didn't we use her class to stuff envelopes for subsidized housing back in '02?
    ألم نستخدم صفها لحشوّ الظروف للإسكان المدعوم عام 2002؟
  • Health education and promotion were provided and housing conditions in the affected areas improved;
    تم تقديم التثقيف الصحي والترويج مع تحسين ظروف الإسكان في المناطق المصابة؛
  • Experience of Ethiopia Developing countries are confronted with high population growth, rapid urbanization and poor housing and living conditions.
    تواجه البلدان النامية نمواً سكانياً عمالياً وتحضراً سريعاً وظروف إسكان ومعيشة سيئة.
  • In many countries there is a scarcity of specific data pertaining to the housing conditions of indigenous peoples.
    يندر في الكثير من البلدان وجود بيانات محددة بشأن ظروف إسكان الشعوب الأصلية.
  • The housing stock and general housing conditions continued to improve in 1996.
    واستمر رصيد المساكن وظروف الاسكان العامة في التحسن في عام 1996.
  • Resource mobilization for cities is needed to improve housing conditions and address rapid urbanization.
    وتلزم تعبئة الموارد اللازمة للمدن لتحسين ظروف الإسكان ومعالجة مسألة التحضُّر السريع.
  • The areas reported on have included education, employment, the working environment, income, material standards, housing conditions, recreational activities, social contacts, victimization as a result of crime, political participation and health.
    وشمل ذلك مجالات التعليم، والعمالة، وبيئة العمل، والدخول، والمستويات المادية، وظروف الاسكان، والأنشطـة الترفيهية، وضحايا الجرائم، والمشاركة السياسية، والصحة.
  • Housing conditions and the rights and interests of the general public, particularly with regard to low- and middle-income families, had considerably improved.
    وأعلنت أن ظروف الإسكان وحقوق ومصالح الجماهير، وعلي الأخص ما يتصل بالأسر منخفضة الدخل ومتوسطة الدخل، قد شهدت تحسناً كبيراً.
  • The results of the survey show that almost a third of Estonian households live in poor conditions or in conditions not suitable for their housing needs.
    وتظهر نتائج الدراسة أن ثلث الأسر المعيشية الإستونية تقريبا تعيش في ظروف إسكان سيئة أو غير ملائمة لحاجاتها الإسكانية.
  • The Moroccan effort in the area of housing has succeeded in achieving noteworthy improvements in the overall housing and health conditions in urban areas.
    حققت المجهودات التي قام بها المغرب في مجال السكن تحسناً ملموساً على مستوى ظروف الإسكان في المناطق الحضرية وفي مجال الوقاية الصحية.